quarta-feira, 24 de maio de 2017

A reta de atletismo!

Não nos esquecemos do nosso pojeto 'O Princípio', do nosso recreio!

Aprendemos muito com este projeto, mas hoje foi um dia especial: pintámos a reta de atletismo no recreio!











O professor Vítor ajudou-nos!

Tivemos que proteger a reta de atletismo, para secar.


Não resistimos!





Quando tocou para sair, muitos colegas nossos de outras turmas quiseram experimentar a reta de atletismo do nosso recreio!

Ensaiando 'Mai fali e'



Temos andado a ensaiar a nossa interpretação de 'Mai fali e' em Língua Gestual Portuguesa.

Temos recorrido ao Dicionário.

A casa assombrada

Hoje, no 'Ler, mostrar e contar', o Rodrigo Almeida e o Renato partilharam o seu texto connosco.


Responderam às perguntas que lhes fizeram e ouviram elogios.

No fim conversamos sobre o que é ter coragem.

- Coragem é não ter medo.

- A sério? Concordam?

-Por muito difícil que seja, tentar. -  Ana Sofia

segunda-feira, 22 de maio de 2017

Triângulos - Comunicação de Projeto de Pequeno Grupo

Hoje, o Mário e o Leonardo Silva comunicaram o seu Projeto de Pequeno Grupo - Triângulos.




Depois desenhámos triângulos livremente e tivemos que os classificar quanto aos lados.


Algumas meninas e alguns meninos conseguiram medir a amplitude dos ângulos!



Este projeto surgiu para responder ao Paulo Topa:

há triângulos isósceles e retângulos?

Há!

E há triângulos equiláteros e retângulos?

Não!

Ler, mostrar e contar

Hoje, a Sofia e a Bianca partilharam connosco novas palavras para o 'Chocolate'!

Não resistimos e fomos jogar com elas!

Sapatilhas horripilantes

Hoje ouvimos a história "Sapatilhas horripilantes".


No fim concluímos que o Homem (mulher, homem, criança) está por trás de todos os males!

Precisamos melhorar o nosso comportamento, as nossas atitudes para com os outros e o planeta Terra!

Não poluir a água!Cuidar dos animais e dos seus habitats;

Reciclar o lixo;

Não à desflorestação! Precisamos de florestas!

Paz para todo o mundo! 

Parte do dinheiro deste livro é para a "Operação Nariz Vermelho"!

Ficámos com vontade de fazer alguma coisa para os "Doutores Palhaços"!

domingo, 21 de maio de 2017

A cobra, o tigre e o passarinho - “The snake, the tiger and the birdie”

A cobra, o tigre e o passarinho
“The snake, the tiger and the birdie”
Um tigre vive numa floresta cuidada por todos os animais que lá vivem.
“A tiger lives in a forest cared for by all the animals that live there.”
Num dia de Sol, o tigre encontra um passarinho magoado, no chão.
“On a sunny day, the tiger finds a wounded birdie, on the ground.”
Ao ver o passarinho magoado, a cobra acusa:
“Seeing the wounded birdie, the snake acusses:”
- Tigre! O que estás a fazer?!
 “- Tiger! What are you doing?!”
O tigre hesita e a cobra faz queixa ao leão.
“The tiger hesitates and the snake complains to the lion.”
O leão ordena ao elefante que chame o tigre.
“The lion orders the elephant to call the tiger.”
O bando, ao saber da acusação da cobra, organiza uma manifestação de apoio ao tigre.
“The gang organizes a manifestation of support for the tiger.”
"O tigre é um bom amigo!"
“The tiger is a good friend!”
"O tigre importa-se connosco!"
“The tiger cares for us!”
"O tigre cuida das flores!" - lê-se nos cartazes de apoio.
“The tiger takes care of the flowers!” – it reads in the posters of support.”
O leão reúne o Conselho da Floresta para decidir como resolver o problema.
The lion gathers the Forest Council to decide how to solve the problem.
Depois de ouvir o tigre, o passarinho e a cobra, o Conselho da Floresta conclui que a cobra está a mentir!
After listening the tiger, the birdie and the snake, the Forest Council concludes that the snake is lying!
A cobra pede desculpa, promete não voltar a mentir e convida todos os animais da floresta para uma festa.
The snake apologizes, promises not to lie again and invites all the animals in the forest to a party.
O tigre leva melancia, o passarinho morangos e o elefante flores.
The tiger takes watermelon, the birdie strawberries and the elephant flowers.
Todos voltam a ser amigos!
All return to being friends!  
3ºBR
com as professora Carla Baptista e

teacher Carla Silva

A ilustração também está quase!